Toàn văn bản thông cáo chung giữa công giáo và tin lành Luther

GHHV CGiao Tinlanh

Nhân dịp kỷ niệm chung công giáo-tin lành Luther cuộc Cải Cách, Đức Giáo Hoàng Phanxicô và Đức Cha Mounib Younan, chủ tịch Liên Hiệp Tin Lành Luther thế giới, đã ký kết trong thánh đường tỉnh Lund ngày thứ hai 31/10/2016, một bản thông cáo chung.

Lund, 31/10/2016

"Hãy ở lại trong Thầy như Thầy ở lại trong anh em. Cũng như cành nho không thể tự mình sinh hoa trái nếu không gắn liền với cây nho, anh em cũng thế nếu không ở lại trong Thầy" (Ga 15, ').

Với một tâm hồn biết ơn

Bằng bản Thông Cáo Chung này, chúng tôi biểu lộ lòng biết ơn với Thiên Chúa vì khoảnh khắc cầu nguyện chung trong Thánh Đường thành phố Lund, trong lúc chúng tôi bắt đầu năm tưởng niệm 500 năm cuộc Cải cách.

Năm mươi năm của một cuộc đối thoại liên tục và có kết quả giữa người công giáo và người tin lành Luther đã giúp chúng tôi vượt qua nhiều khác biệt và đã đào sâu sự hiểu biết và lòng tin tưởng lẫn nhau của chúng tôi. Đồng thời, chúng tôi đã tiến gần lại với nhau qua sự phục vụ chung cho những người lân cận - nhiều khi trong những hoàn cảnh đau khổ hay bị bách hại.

Nhờ vào đối thoại và sự làm chứng được chia sẻ, chúng tôi không còn là những người xa lạ đối với nhau nữa. Thay vào đó, chúng tôi đã học được rằng những cái kết hợp chúng tôi luôn lớn lao hơn cái gì chia rẽ chúng tôi.

Từ tranh chấp đến hiệp thông

Trong lúc chúng tôi tỏ lòng biết ơn sâu đậm vì những ơn thiêng liêng và thần học nhận được qua cuộc Cải Cách, chúng tôi cũng thú nhận và tỏ lòng hối tiếc trước Đức Kitô rằng, người Tin Lành Luther và người Công Giáo đã gây tổn thương cho sự hợp nhất hiển thị của Giáo Hội. Những khác biệt về thần học đã đi kèm với những định kiến và những tranh chấp, và tôn giáo đã bị công cụ hóa cho những mục tiêu chính trị.

Đức tin chung của chúng tôi nơi Đức Giêsu Kitô và phép Rửa của chúng tôi đòi hỏi nơi chúng tôi một sự hối cải hàng ngày, qua đó chúng tôi từ bỏ những bất đồng ý kiến và những tranh chấp lịch sử làm cản trở sứ vụ hòa giải. Trong lúc mà quá khứ không thể bị thay đổi, thì ký ức và phương cách tưởng nhớ có thể được thay đổi.

Chúng tôi cầu nguyện cho sự chữa lành các vết thương của chúng tôi và những ký ức làm cho cái nhìn lẫn nhau trở thành u tối. Chúng tôi dứt khoát vứt bỏ mọi hận thù và bạo lực, của quá khứ và hiện tại, nhất là những cái được biểu lộ nhân danh tôn giáo. Hôm nay, chúng tôi nghe tiếng Thiên Chúa đòi hỏi chúng tôi bỏ sang một bên mọi tranh chấp. Chúng tôi thừa nhận rằng chúng tôi được cứu thoát bởi ơn phúc để đi trên con đường dẫn tới sự hiệp thông mà Thiên Chúa còn tiếp tục kêu gọi tất cả chúng tôi.

Sự dấn thân của chúng tôi để cùng chung làm chứng

Trong lúc mà chúng tôi vượt lên các giai đoạn của lịch sử đang đè nặng trên chúng tôi, chúng tôi tình nguyện cùng nhau làm chứng cho ân sủng lòng thương xót của Thiên Chúa, được thấy rõ nơi Đức Kitô bị đóng đinh và sống lại. Ý thức được rằng cách thức mà chúng tôi sống các quan hệ, sẽ đào luyện sự làm chứng cho Phúc Âm của chúng tôi, chúng tôi cam kết làm những tiến bộ về sau trong sự hiệp thông bắt rễ từ phép Rửa, trong lúc mà chúng tôi tìm cách gỡ bỏ những chướng ngại vật kinh niên ngăn cản chúng tôi đạt tới sự thống nhất đầy đủ. Đức Kitô muốn rằng chúng tôi nên một, để cho thế gian có thể tin (x. Ga 17, 21).

Có nhiều thành viên của các cộng đoàn chúng tôi khao khát được nhận lãnh Thánh Thể trên cùng một bàn, như là sự thể hiện cụ thể của sự hợp nhất toàn vẹn. Chúng tôi trải nghiệm nỗi đau khổ của những ai đã chia sẻ với nhau suốt cả cuộc đời, mà vẫn không thể chia sẻ sự hiện diện cứu chuộc của Thiên Chúa trên bàn thánh. Chúng tôi thừa nhận trách nhiệm mục vụ chung của chúng tôi để đáp ứng nỗi đói khát thiêng liêng của các tín hữu chúng tôi muốn được nên một trong Đức Kitô. Chúng tôi khát khao mong muốn rằng thương tích này trên Nhiệm Thể Đức Kitô phải được chữa lành. Đó là mục tiêu của những nổ lực đại kết của chúng tôi, mà chúng tôi đang muốn làm cho thăng tiến, kể cả bằng cách nhắc lại sự cam kết của chúng tôi cho một cuộc đối thoại về thần học.

Chúng tôi cầu nguyện Thiên Chúa để cho người Công Giáo và người Tin Lành Luther có khả năng cùng nhau làm chứng cho Phúc Âm của Chúa Giêsu Kitô, mời gọi nhân loại hãy lắng nghe và nhận lấy Tin Mừng về hành động cứu chuộc của Thiên Chúa. Chúng tôi cầu xin Thiên Chúa ban cho cảm hứng, khuyến khích và sức mạnh, để cho chúng tôi có thể cùng nhau phục vụ, bằng cách bảo vệ phẩm giá và các quyền con người, nhất là những người nghèo khó, làm việc cho công lý, và loại bỏ mọi hình thức bạo lực. Thiên Chúa yêu cầu chúng tôi gần gũi với những người khao khát phẩm giá, công lý, hòa bình và hòa giải.

Hôm nay, cách riêng, chúng tôi lên tiếng cho sự chấm dứt bạo lực và chủ nghĩa cực đoan đang diễn ra ở rất nhiều đất nước và cộng đồng, và ảnh hưởng đến vô số các anh chị em trong Đức Kitô. Chúng tôi kêu gọi người Tin Lành Luther và người Công Giáo hãy cùng nhau làm việc để tiếp nhận những người khách lạ, để trợ giúp cho những người bị buộc phải đào thoát vì chiến tranh và bách hại, và để bảo vệ các quyền của người tỵ nạn và của những ai đang đi tìm nơi tỵ nạn.

Hơn lúc nào hết, chúng tôi ý thức rằng sự phục vụ chung trên thế giới phải mở rộng ra trên khắp công trình tạo dựng của Thiên Chúa, đang bị lợi dụng và chịu những hậu quả của lòng tham lam vô đáy. Chúng tôi công nhận quyền của các thế hệ tương lai phải được thừa hưởng một thế giới của Thiên Chúa trong tất cả những tiềm năng và vẻ đẹp của nó. Chúng tôi cầu nguyện cho một sự thay đổi tâm hồn và tinh thần dẫn đưa đến sự chăm sóc cho công trình tạo dựng, với tình yêu và trách nhiệm.

Là Một trong Đức Kitô

Trong dịp hạnh phúc này, chúng tôi bầy tỏ lòng tri ân của chúng tôi với các anh chị em đại diện các Cộng Đoàn và Cộng Đồng Kitô hữu thế giới đã hiện diện và đã cùng hợp ý với chúng tôi trong cầu nguyện. Trong lúc chúng tôi nhắc lại cam kết của chúng tôi là đi từ tranh chấp tới hiệp thông, chúng tôi làm điều đó với tư cách là các chi thể của cùng một Thánh Thể Đức Kitô, nơi chúng tôi được sát nhập vào nhờ phép Thánh Tẩy. Chúng tôi mời gọi những đối tác đại kết của chúng tôi hãy nhắc nhở chúng tôi về những cam kết của chúng tôi và khuyến khích chúng tôi. Chúng tôi xin họ tiếp tục cầu nguyện cho chúng tôi, tiếp tục đồng hành với chúng tôi, để nâng đỡ chúng tôi trong việc tuân thủ những điều cam kết được bám rễ trong kinh nguyện mà chúng tôi dâng lên trong ngày hôm nay.

Lời kêu gọi người Công Giáo và người Tin Lành Luther trên toàn thế giới

Chúng tôi đưa ra một lời kêu gọi cho tất cả các giáo xứ và tất cả các cộng đoàn Tin Lành Luther và Công Giáo để họ trở nên can trường và sáng tạo, vui tươi và đầy hy vọng trong sự dấn thân của họ để theo đuổi cuộc phiêu lưu lớn lao đang đứng trước chúng tôi. Thay vì những tranh chấp của quá khứ, ơn hợp nhất chúng tôi của Thiên Chúa phải dẫn dắt sự hợp tác của chúng tôi và đào sâu tình liên đới của chúng tôi. Khi tới gần với đức tin nơi Đức Kitô, khi cùng nhau cầu nguyện, khi lắng nghe lẫn nhau, khi cùng nhau sống tình yêu của Đức Kitô trong quan hệ của chúng tôi, chúng tôi, những tín hữu Công Giáo và Tin Lành Luther, chúng tôi mở lòng ra với quyền năng của Thiên Chúa Ba Ngôi. Bám rễ trong Đức Kitô và khi làm chứng về Người, chúng tôi nhắc lại quyết tâm của chúng tôi là những người tín hữu tiên phong của tình yêu vô biên của Thiên Chúa đối với toàn thể nhân loại.

Mai Khôi dịch


Ý kiến của bạn


Mã an ninh
Click thay đổi mã khác

Copyright @ 2021 Cursillo Sài Gòn
Ban Biên tập trang Web Cursillosaigon.org
Email: cursillosg2015@gmail.com